大家好,今天來為您分享贈範曄詩的意思的一些知識,本文內容可能較長,請你耐心閱讀,如果能碰巧解決您的問題,別忘了關注本站,您的支持是對我們的最大鼓勵!
在茫茫人海中,有些人注定會與我們擦肩而過,隻是匆匆一瞥,卻留下深深的印記。範曄就是這樣一個人,他以他的才華和品質,給我留下了深刻的印象。我想用一首詩來表達對他的讚美和祝福。
範曄,你是那星空中的繁星,散發著璀璨的光芒。你的詩歌如同那盛開的花朵,綻放出美麗的色彩。你的文字如同那奔騰的江河,彙聚著無盡的力量。你的才華如同那飛揚的鳥兒,翱翔在天空中,觸動了人們的心弦。
贈你一首詩,是對你才華的讚美和對你人格的敬仰。你的詩歌充滿了智慧和深度,讀來讓人心生共鳴,思緒起伏。你的文字洋溢著真情和美感,讓人感受到了生活的美好和溫暖。你的才華和品質讓人佩服和敬仰,你的作品成為了許多人心中的經典。
範曄,你的詩歌和文章給人們帶來了激勵和啟迪。你的思想和觀點讓人們眼界開闊,見識到了更廣闊的世界。你的情感和表達觸動了人們的心靈,讓人們感受到了真摯和美好。你的作品讓人們感到無限的溫暖和力量,成為了人們生活中的一道亮麗風景。
範曄,願你的才華繼續熠熠發光,不斷創造出更多的精彩作品。願你的人格繼續卓越,成為更多人學習的榜樣。願你的人生越來越美好,越來越充實。願你的未來之路一片光明,一路順風。
贈範曄詩,是對你的致敬和祝福。願你的才華綻放如花,願你的人格魅力無限。範曄,你的存在讓這個世界變得更加美好,值得我們永遠的珍藏和銘記。
贈範曄詩的意思
贈範曄年代:【南北朝】 作者:【陸凱】折花逢驛使,寄與隴頭人.江南無所有,聊寄一枝春.譯文;折梅花的時候恰好遇到信使於是將花寄給你這個身在隴頭的好友(指 範嘩)且送給你一枝報春的梅花吧【作者簡介】陸凱(生卒年不詳)字智君,代(今河北蔚縣東)人.北魏孝文帝時在世,以忠厚見稱,曾被任命為正平太守,在郡七年.【鑒賞】古時贈友詩無數,陸凱這一首以其短小、平直獨具一格,全詩又似一封給友人的書信,親切隨和,頗有情趣.詩的開篇即點明詩人與友人遠離千裏,難以聚首,隻能憑驛使來往互遞問候.而這一次,詩人傳送的不是書信卻是梅花,是可見得兩個之間關係親密,已不拘泥形式上的情感表達.一個“逢”字看似不經意,但實際上卻是有心;由驛使而聯想到友人,於是寄梅問候,體現了對朋友的殷殷掛念.如果說詩的前兩句直白平淡,那麼後兩句則在淡淡致意中透出深深祝福.江南不僅不是一無所有,有的正是詩人的誠摯情懷,而這一切,全凝聚在小小的一枝梅花上.由此可見,詩人的情趣是多麼高雅,想象是多麼豐富.“一枝春”,是借代的手法,以一代全,象征春天的來臨,也隱含著對相聚時刻的期待.聯想友人睹物思人,一定能明了詩人的慧心.這首詩構思精巧,清晰自然,富有情趣.
贈範曄詩的意思是什麼
贈範曄
折花逢驛使,寄與隴頭人。
江南無所有,聊贈一枝春。
注釋①驛使:古代驛站傳遞公文、書信的使者。②隴頭:即隴山,在今陝西隴縣西北。③聊:姑且。④一枝春:此處借代一枝花。⑤春:梅
譯文贈範曄折梅花的時候恰好遇到信使,於是將花寄給你這個身在隴頭的好友。江南沒有什麼好東西可以表達我的情感,姑且送給你一枝報春的梅花吧。
賞析古時贈友無數,陸凱這一首以其短小、平直獨具一格,全詩又似一封給友人的書信,親切隨和,頗有情趣。詩的開篇即點明詩人與友人遠離千裏,難以聚首,隻能憑驛使來往互遞問候。而這一次,詩人傳送的不是書信卻是梅花,是可見得兩個之間關係親密,已不拘泥形式上的情感表達。一個“逢”字看似不經意,但實際上卻是有心;由驛使而聯想到友人,於是寄梅問候,體現了對朋友的殷殷掛念。如果說詩的前兩句直白平淡,那麼後兩句則在淡淡致意中透出深深祝福。江南不僅不是一無所有,有的正是詩人的誠摯情懷,而這一切,全凝聚在小小的一枝梅花上。由此可見,詩人的情趣是多麼高雅,想象是多麼豐富。“一枝春”,是借代的手法,以一代全,象征春天的來臨,也隱含著對相聚時刻的期待。聯想友人睹物思人,一定能明了詩人的慧心。這首詩構思精巧,清晰自然,富有情趣。用字雖然簡單,細細品之,春的生機及情意如現眼前。
贈範曄詩中聊的意思
聊,姑且的意思。
出自《贈範曄》,是南朝宋詩人陸凱贈予範曄的一首五言詩。這首詩的開篇即點明詩人與友人遠隔千裏,隻能憑驛使來往互遞問候。
原文如下:
折花逢驛使,寄與隴頭人。
江南無所有,聊贈一枝春。
譯文如下:
折梅花的時候恰好遇到信使,於是將花寄給你這個身在隴頭的好友。
江南什麼好東西都不會沒有,且送給你一枝報春的梅花吧。
詞語注釋
⑴範曄(yè):南朝宋順陽(現在湖北省光化縣)人,史學家,著有《後漢書》。
⑵逢:遇到。驛使:古時傳遞公文的人。
⑶隴頭人:指範曄。隴頭:即隴山,在今陝西隴縣西北。
據《太平禦覽》引南朝宋盛弘之《荊州記》載:陸凱與範曄交善,自江南寄梅花一枝,詣長安與曄,並贈此詩。按範曄籍貫順陽(今河南淅川縣),自其祖父時遷居丹陽(今安徽當塗縣東北小丹陽鎮),出仕後一直在劉宋為官,元嘉八年曾隨檀道濟北伐,但未至長安。
陸凱仕北魏為官,長安時屬北魏,陸凱當有機會在長安。此詩疑是範嘩贈陸凱。
詩的開篇即點明詩人與友人遠離千裏,難以聚首,隻能憑驛使來往互遞問候。而這一次,詩人傳送的不是書信,而是梅花,足可見得兩個之間關係親密,已不拘泥形式上的情感表達。
一個“逢”字看似不經意,但實際上卻是有心;由驛使而聯想到友人,於是寄梅問候,體現了對朋友的深切掛念。如果說詩的前兩句直白平淡,那麼後兩句則在淡淡致意中透出深深祝福。江南不僅不是一無所有,有的正是詩人的誠摯情懷,而這一切,全凝聚在小小的一枝梅花上。
由此可見,詩人的情趣是多麼高雅, 想象是多麼豐富。 “一枝春”,是借代的手法,以一代全,象征春天的來臨,也隱含著對相聚時刻的期待。
參考資料來源:百度百科——贈範曄
陸凱贈範曄詩
《贈範曄詩》是北魏詩人陸凱的一首五言絕句。前兩句點明詩人與朋友人相隔甚遠,隻能通過驛使的來往相互傳遞問候。後兩句則通過贈送梅花來表達對友人的祝福。
這首詩當是陸凱率兵南征度梅嶺時所作。他在戎馬倥傯中登上梅嶺,正值嶺梅怒放,立馬於梅花叢中,回首北望,想起了隴頭好友範嘩,又正好碰上北去的驛使,就出現了折梅賦詩贈友人的一幕,於是寫下這首詩。注釋
⑴《荊州記》:“陸凱與範曄交善,自江南寄梅花一枝,詣長安與曄,兼贈詩。”唐汝諤《古詩解》則雲:“曄為江南人,陸凱代北人,當是範寄陸耳。”這裏用《贈範曄》題,乃暫從舊說。範曄:字蔚宗,順陽山陰(今河南省淅川縣東)人,南朝宋史學家、散文家。
⑵驛使:古代遞送官府文書的人。
⑶隴頭人:即隴山人,在北方的朋友,指範曄。隴山,在今陝西隴縣西北。
⑷“聊贈”句:贈:一作“寄”。一枝春:指梅花,人們常常把梅花作為春天的象征。
譯文
遇見北去的驛使就去折梅花,
托他帶給遠在隴山的友人。
江南別沒有更好的禮品相送,
姑且把一枝梅花送去報春。
贈範曄詩全部的拚音
關於贈範曄詩全部的拚音的回答如下:
贈範曄詩
南北朝·陸凱
zhé、huā、féng、yì、shǐ
折花逢驛使,
jì、yǔ、lǒng、tóu、rén
寄與隴頭人。
jiāng、nán、wú、suǒ、yǒu
江南無所有,
liáo、zèng、yì、zhī、chūn
聊贈一枝春。譯文
遇見北去的驛使就去折梅花,托他帶給遠在隴山的友人。江南別沒有更好的禮品相送,姑且把一枝梅花送去報春。
注釋
1、荊州記
陸凱與範曄交善,自江南寄梅花一枝,詣長安與曄,兼贈。”
唐汝諤《古詩解》則雲:“曄為江南人,陸凱代北人,當是範寄陸耳。”
這裏用《贈範曄》題,乃暫從舊說。範曄:字蔚宗,順陽山陰(今河南省淅川縣東)人,南朝宋史學家、散文家。
2、驛使:
古代遞送官府文書的人。
3、隴頭人:
即隴山人,在北方的朋友,指範曄。隴山,在今陝西隴縣西北。
4、“聊贈”句:
贈:一作“寄”。一枝春:指梅花,人們常常把梅花作為春天的象征。
贈範曄詩鑒賞
陸凱這首詩不過二十個字,卻包含無限的詩趣和感情。當陸凱懷念範曄的時候,為了表達高潔與純摯的感情,特地折取一枝梅花,托傳遞書物的信使帶給範曄,所謂隴頭人,因為範曄時在陝西長安,隴山在陝西隴縣,所以用隴頭人以代。不言而喻,陸凱折花遙贈之地是江南,江南的梅花是馳名於世的。
隱居西湖的林逋有詠梅詩:“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。”正是江南梅花神韻的寫照。
江南是文物之邦,物豐文萃,但陸凱認為別的禮物不足以表達他對範曄的情感,所以說江南沒有什麼可貴的東西堪以相贈,唯有先春而至為報春訊的梅花是最適當的,因而遙遙千裏,以寄思慕之情,而梅花也象征他們之間的崇高友誼。
關於“贈範曄詩的意思”的具體內容,今天就為大家講解到這裏,希望對大家有所幫助。